Header Ads

30 слов английского языка, которые означают не то, что вы подумали

В каждом иностранном языке есть так называемые «фальшивые друзья переводчика» — слова, которые звучат так же или очень похоже как в родном языке, вот только обозначают эти слова совсем другое.
Недавно мы писали о новых словах английского языка, которые могут появиться в ближайшем будущем, а сегодня напомним несколько десятков слов, в правильном переводе которых легко ошибиться, если знаешь русский язык.


Accord — согласие, единодушие, договор; никогда: аккорд (chord)

Accurate — точный; никогда: аккуратный (careful, tidy)

Babushka — головной платок, косынка, но никак не бабушка (grandmother).

Baton — жезл, палочка (дирижёрская, эстафетная); никогда: батон (loaf)

Bra — бюстгальтер, лифчик; никогда: бра (sconce, lamp-bracket)

Bucket — ведро; никогда: букет (bouquet)

Compositor — набоpщик; никогда: композитор (composer, musician)

Crest — гребень, грива, герб; никогда: крест (cross)

Doze — дремота, дряблость, дремать; никогда: доза (dose)

Elemental — стихийный; никогда: элементарный (elementary)

Herb — лекарственное растение, целебная трава; никогда: герб (coat of arms)

Hernia — грыжа, но никак не то, что вы могли подумать )

Insult — оскорбление, оскорбить; никогда: инсульт, удар (stroke)

Italic — курсив (обыч. italics); никогда: итальянский (Italian)

Liquor — крепкие алкогольные напитки; никогда: ликёр (liqueur)

Lunatic — сумасшедший; никогда: лунатик (sleep-walker)

Marsh — болото, топь; никогда: марш (march)

Morale — боевой дух войск; никогда: мораль, нравственность, этика (moral)

Parole — (условно-)досрочное освобождение из тюрьмы; никогда: пароль (password)

Polygon — многоугольник; никогда: полигон (testing ground, proving ground)

Preservative — консервант; никогда: презерватив (condom)

Racket — ракетка, рэкет; никогда: ракета (rocket)

Repetition — повторение; никогда: репетиция ([dress] rehearsal)

Rubble — обломки, развалины; никогда: рубль (ruble, rouble)

Silicon — кремний; кремниевый; никогда: силикон; силиконовый (silicone)

Talon — коготь (особенно: коготь птицы, дракона); никогда: талон (coupon, stub, ticket)

Tent — палатка; шатёр; никогда: тент (canopy, awning)

turkey — не Турция (с большой буквы — Turkey), не турецкий — Turkish индейка, индюк; «тупица» провал, неудача

Velvet — баpхат; никогда: вельвет (corduroy)

Wagon — (брит. waggon) телега, тележка; никогда: вагон (car, carriage)